藩国新世纪海外华文女作家丛书出版
中医丰胸 2020年07月19日 浏览:3 次
《新世纪海外华文女作家丛书》出版 文艺报江岚 上世纪七八十年代之交,自台港澳文学延展出来的 海外华文文学 开始进入大陆学界的研究视野。而所谓 海外华文文学 ,指的是在中国以外的国家和地区用汉语创作的文学,这些文学作品的创作者,集中于旅居海外的华人华侨群体之中。这一朵开放在异域的汉语言文学之花,实际上是移民现象的文化附着物,精神副产品。
与老一辈移民相比,新一代移民大多在国内接受过完整的教育,总体的人文素养比较好,他们大多主动选择了移民的道路,携带着被中华文化自幼熏陶的印记,漂洋过海,用自己的天赋、学识、智慧和毅力开创新生活,打造新家园。在这个过程当中,他们对异质文化观念不断认知不断适应,对自身文化传统不断回望不断反思,同时又从不同角度对二者的优劣异同不断对比不断探求,因此染上了浓重的东西方文化相交错、相印证、相融合的底色。新移民作家选择用母语来表述现实生活场景当但最近10年中的所见所闻所感,将移民的生活形态带入华文文学。这些作者置身于跨文化围城之内的书写,通过对具体个案的艺术加工,挟裹着深入血脉的 原乡 记忆与纷繁复杂的 异乡 体验,展示出这个群体的精神气质、价值判断与文化品格,标注出自身属于个体的同时也属于时代的特殊记忆,为汉语言文学的本土样态提供了一个风情迥异的参照。
在海外华文文学创作圈里,以女性作家占压倒性多数。她们的作品,很大程度上反映出海外华文文学创作的总体水平。随着国内学界对于海外华文文学的认识越来越深入,投入该领域研究的学者越来越多,海外女作家们的创作实力、表现及潜能,引起了学界的区别观照。厦门鹭江出版社的《新世纪海外华文女作家丛书》在考虑可以通过博客后的留言分享给大家。地域分布的前提下,选择定居海外的女性作家的代表作,力图向国内外学姐集中展示新世纪海外华文女作家所构建的独特的文学风景,以推动研究者与研究对象之间良性互动的局面。(江 岚)
甲沟炎红肿可以用亮甲吗云南哪家医院治疗白癜风经常心绞痛
- 上一篇: 藩国离开之前
- 下一篇 藩国古典三国人物篇原创古风
-
牛奶的1神奇功效
2019-07-16
-
多练太极拳免得病来缠
2019-07-16
-
如何煎中药不流失药效
2019-07-16
-
重庆市卫计委制定重庆市基层中医药服务能力
2019-07-15
-
广金钱草栽培技术
2019-07-15
-
秋海棠果的功效与作用
2019-07-12